Code de conduite pour les fournisseurs | fournisseur | Corning

Ce Code s'applique aux personnes et aux entreprises (collectivement, les "Fournisseurs") qui font des affaires avec Corning Incorporated et/ou ses affiliés (collectivement, "Corning") et sera mis à jour annuellement. Les fournisseurs (ainsi que leurs employés, sous-traitants et fournisseurs respectifs) sont tenus de respecter ce Code et la Politique des Droits de l'Homme de Corning afin de se conformer à leurs obligations contractuelles envers Corning. Les fournisseurs sont tenus d'inclure des dispositions équivalentes au code de conduite des fournisseurs et à la Politique des droits de l'homme de Corning dans leurs accords de chaîne d'approvisionnement et de répercuter les mêmes exigences tout au long de leurs chaînes d'approvisionnement. Lorsqu'il y a une différence entre une loi locale et notre Code de conduite des fournisseurs, nous cherchons à appliquer la norme la plus élevée.  Corning surveille ses fournisseurs pour s'assurer qu'ils respectent ce Code.

Les fournisseurs et autres parties prenantes externes concernées peuvent soumettre toute question ou signaler toute violation ou grief à la ligne confidentielle et anonyme du Code de conduite de Corning, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, au numéro américain (code pays 1) (888) 296-8173 ou www.ethicspoint.com. Aucune mesure de représailles, quelle qu'elle soit (y compris, par exemple, le harcèlement), ne sera tolérée à l'encontre des personnes qui signalent de bonne foi un comportement commercial inapproprié. Les fournisseurs sont tenus de fournir ces voies de réclamation à tous les travailleurs au cours du processus d'embauche et dans le cadre de l'intégration des travailleurs. Le numéro de téléphone et le site Web du canal de réclamation de Corning doivent également être clairement affichés à l'intention des travailleurs dans les installations des fournisseurs.

Travail

Corning’s Supplier Code of Conduct adheres to the key principles of the International Labour Organization’s (ILO) eight fundamental conventions, which cover subjects that are considered by the ILO as fundamental principles and rights at work. These conventions are:

1. Convention sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, 1948 (n° 87)

2. Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949 (n° 98)

3. Convention sur le travail forcé, 1930 (n° 29)

4. Convention sur l'abolition du travail forcé, 1957 (no 105)

5. Convention sur l'âge minimum, 1973 (no 138)

6. Convention sur les pires formes de travail des enfants, 1999 (no 182)

7. Convention sur l'égalité de rémunération, 1951 (no 100)

8. Convention concernant la discrimination (emploi et profession), 1958 (n° 111)

Conformément aux conventions fondamentales de l'OIT, et comme indiqué plus en détail ci-dessous, les fournisseurs s'engagent à défendre les droits de l'homme des travailleurs et à les traiter avec la dignité et le respect généralement reconnus par la communauté internationale. Cet engagement s'applique à tous les travailleurs, qu'ils soient temporaires, migrants, étudiants, contractuels, employés directs ou tout autre travailleur. Les fournisseurs doivent également respecter les droits des groupes vulnérables particulièrement pertinents pour l'industrie, y compris, par exemple, les femmes, les migrants et les enfants, conformément aux conventions fondamentales de l'OIT.

Corning est conscient que l'utilisation d'agences de recrutement et de travail augmente le risque de travail forcé. Tous les agents de travail agissant au nom de Corning et de ses fournisseurs doivent avoir une politique claire qui adhère à ce Code. Les agents de main-d'œuvre agissant au nom de Corning doivent faire preuve de diligence raisonnable auprès des agences de recrutement et d'emploi et des sous-agents dans les pays où ils opèrent afin de garantir la conformité au Code de conduite des fournisseurs de Corning. Les contrats de travail des travailleurs doivent être signés directement avec le fournisseur, et les travailleurs doivent être employés et gérés directement par les fournisseurs. Les fournisseurs doivent fournir une copie de ce code de conduite aux travailleurs pendant le processus d'embauche, dans la langue maternelle des travailleurs.

1. Emploi librement choisi

Les fournisseurs ne doivent pas avoir recours au travail forcé, à la servitude (y compris la servitude pour dettes), au travail sous contrat, au travail pénitentiaire involontaire, à l'exploitation du travail pénitentiaire, à l'esclavage ou à la traite des personnes. Tout travail sera volontaire, et les travailleurs doivent être libres de quitter le travail ou de mettre fin à leur emploi moyennant un préavis raisonnable. Les actions interdites comprennent le transport, l'hébergement, le recrutement, le transfert ou l'accueil de personnes par la menace, la force, la coercition, l'enlèvement ou la fraude pour un travail ou des services. Tout travail doit être volontaire, et il ne doit pas y avoir de restrictions déraisonnables à la liberté de mouvement des travailleurs dans l'établissement, ni de restrictions déraisonnables à l'entrée ou à la sortie des installations fournies par l'entreprise, y compris, le cas échéant, les dortoirs ou les quartiers d'habitation des travailleurs. Dans le cadre du processus d'embauche, les fournisseurs sont tenus de fournir aux travailleurs, y compris les migrants, un contrat de travail écrit, entre le travailleur et le fournisseur, dans leur langue maternelle, qui contient une description des conditions d'emploi avant que le travailleur ne quitte son pays d'origine et aucune substitution ou modification ne sera autorisée dans le contrat de travail à l'arrivée dans le pays d'accueil, à moins que ces modifications ne soient effectuées pour respecter la législation locale et offrir des conditions égales ou meilleures. Les employeurs et leurs agents et sous-agents, le cas échéant, ne peuvent pas détenir ou autrement détruire, dissimuler, confisquer ou refuser l'accès des employés à leurs documents d'identité ou d'immigration, tels que les pièces d'identité délivrées par le gouvernement, les passeports ou les permis de travail, à moins que ces détentions ne soient exigées par la loi. Dans ce cas, les travailleurs ne devraient à aucun moment se voir refuser l'accès à leurs documents. Les travailleurs ne doivent pas être tenus de payer les frais de recrutement des employeurs ou des agents ou d'autres frais connexes pour leur emploi. S'il s'avère que de tels frais ont été payés par les travailleurs, ils doivent être remboursés à ces derniers.

2. Jeunes travailleurs

Les fournisseurs ne doivent pas recourir au travail des enfants à quelque stade que ce soit de la fabrication ou autre. Le terme "enfant" désigne toute personne âgée de moins de 15 ans, ou n'ayant pas atteint l'âge de la fin de l'enseignement obligatoire, ou n'ayant pas atteint l'âge minimum d'admission à l'emploi dans le pays, selon ce qui est le plus élevé. L'utilisation de programmes légitimes d'apprentissage sur le lieu de travail, qui sont conformes à toutes les lois et réglementations, est soutenue. Les fournisseurs doivent vérifier l'âge des jeunes travailleurs pour s'assurer qu'il est supérieur à celui de l'emploi minimum. Les travailleurs de moins de 18 ans ne doivent pas effectuer de travail susceptible de mettre en danger leur santé et leur sécurité, y compris les quarts de nuit et les heures supplémentaires. Le fournisseur doit veiller à la bonne gestion des étudiants travailleurs grâce à la bonne tenue des dossiers des étudiants, à une diligence raisonnable rigoureuse des partenaires éducatifs et à la protection des droits des étudiants conformément aux lois et règlements applicables. Le fournisseur doit fournir un soutien et une formation appropriés à tous les étudiants travailleurs. En l'absence de législation locale, le taux de rémunération des étudiants travailleurs, des stagiaires et des apprentis doit être au moins égal au taux d'âge des autres travailleurs débutants effectuant des tâches égales ou similaires. Si le travail des enfants est identifié, une assistance/remédiation est fournie.

3. Heures de travail

Il est entendu que les études sur les pratiques commerciales établissent clairement un lien entre la fatigue des travailleurs et la réduction de la productivité, l'augmentation du taux de rotation et l'augmentation des blessures et des maladies. Par conséquent, une semaine de travail ne doit pas dépasser 60 heures par semaine, y compris les heures supplémentaires, sauf en cas d'urgence ou de situations inhabituelles. Une semaine de travail normale (sans heures supplémentaires) ne doit pas dépasser 48 heures. Toutes les heures supplémentaires doivent être volontaires. Situations d'urgence ou inhabituelles : Situations qui sont des événements imprévisibles qui nécessitent des heures supplémentaires au-delà des attentes. De tels événements ne peuvent être planifiés ou prévus. En aucun cas, les heures par semaine de travail ne doivent dépasser le maximum fixé par la loi applicable. Les heures de travail comprennent les pauses et les périodes de repos minimales fixées par la loi. Les travailleurs ont droit à au moins un jour de repos tous les sept jours.

4. Conditions de travail et de vie

Les conditions de travail et de vie (le cas échéant) doivent répondre, au minimum, aux normes fixées par la législation locale. Les travailleurs ne doivent pas être confrontés à des risques excessifs pour leur santé ou leur sécurité en raison de leurs conditions de travail ou de vie. Les exigences qui précèdent sont applicables à tout logement fourni aux travailleurs dans le cadre de leur emploi ou en relation avec celui-ci.

5. Traitement humain

Les fournisseurs ne doivent pas soumettre les travailleurs à un traitement inhumain, y compris la violence, la violence sexiste, le harcèlement sexuel, l'abus sexuel, les châtiments corporels, la coercition mentale ou physique, les brimades, la honte publique ou l'abus verbal des travailleurs, ni les menacer d'un tel traitement. Le fournisseur doit clairement définir et communiquer à ses travailleurs les politiques et procédures disciplinaires à l'appui de ces exigences.

6. Salaires et avantages

La rémunération versée aux travailleurs doit être conforme à toutes les lois et réglementations salariales applicables, y compris celles relatives au salaire minimum, aux heures supplémentaires et aux avantages légaux. Conformément aux lois locales, les travailleurs doivent être rémunérés pour les heures supplémentaires à des taux de rémunération supérieurs aux taux horaires normaux. Les déductions de salaire à titre de mesure disciplinaire ne sont pas autorisées. Pour chaque période de paie, les travailleurs doivent recevoir en temps utile une fiche de salaire compréhensible qui comprend des informations suffisantes pour vérifier la rémunération exacte du travail effectué. Tout recours à la main-d'œuvre temporaire, à la répartition et à la sous-traitance se fera dans les limites de la législation locale. Le fournisseur veillera à ce que tous les travailleurs soient payés de manière égale pour un travail de valeur égale, sans considération de leur sexe. Les travailleurs doivent être informés de toutes les déductions de leur salaire.

En outre, les fournisseurs sont tenus d'évaluer régulièrement si les travailleurs gagnent suffisamment pour répondre à leurs besoins fondamentaux et à ceux de leur famille. Lorsque les salaires ne répondent pas aux besoins de base et permettent de disposer d'un certain revenu discrétionnaire, les fournisseurs sont censés prendre des mesures appropriées visant à atteindre progressivement un niveau de rémunération suffisant.

7. Non-discrimination

Le fournisseur s'engage à offrir une main-d'œuvre exempte de harcèlement et de discrimination illégale. Le fournisseur ne doit pas pratiquer ou autoriser de discrimination ou de harcèlement fondé sur la race, la couleur, l'âge, le sexe, l'orientation sexuelle, l'identité et l'expression sexuelles, l'origine ethnique, l'origine nationale, le handicap, la grossesse, la religion, l'affiliation politique, l'appartenance à un syndicat, le statut de vétéran couvert, les informations génétiques protégées ou l'état civil au sein de son personnel, y compris, mais sans s'y limiter, dans les pratiques d'embauche et d'emploi telles que les salaires, les promotions, les récompenses et l'accès à la formation. Le fournisseur doit assurer l'égalité des chances à tous les niveaux d'emploi et doit établir des mesures pour éliminer les problèmes de santé et de sécurité qui sont particulièrement fréquents chez les travailleuses (par exemple, la sécurité physique et le harcèlement sexuel). Il ne doit pas y avoir de discrimination ou de représailles contre les travailleurs, y compris les travailleurs migrants, qui soulèvent des griefs de bonne foi. Les travailleurs doivent bénéficier d'aménagements raisonnables pour leurs pratiques religieuses. En outre, les travailleurs ou les travailleurs potentiels ne doivent pas être soumis à des tests médicaux, y compris des tests de grossesse ou de virginité, ou à des examens physiques qui pourraient être utilisés de manière discriminatoire.

En outre, Corning ne tolère pas les logos, icônes ou symboles offensants, harcelants ou discriminatoires (y compris le drapeau confédéré) et interdit l'affichage public de tels articles dans tous les espaces de travail et les parkings de Corning. "L'affichage public" comprend, sans s'y limiter, les vêtements, les tasses, les posters, les drapeaux, les serviettes, les tatouages, les boîtes à outils, les autocollants de pare-chocs, les chapeaux, les masques faciaux et les plaques d'immatriculation personnalisées. Toute personne qui enfreint cette politique sera priée de couvrir ou de retirer l'article ou l'objet des locaux de Corning immédiatement.

8. Liberté d'association

Les fournisseurs doivent respecter le droit de tous les travailleurs de former et d'adhérer à des syndicats, ou de ne pas former ou adhérer, de leur propre choix, de négocier collectivement et de s'engager dans des réunions pacifiques, ainsi que le droit des travailleurs de s'abstenir de telles activités. Les travailleurs et/ou leur représentant doivent pouvoir communiquer ouvertement et partager leurs idées et leurs préoccupations avec la direction concernant les conditions de travail et les pratiques de gestion sans crainte de discrimination, de représailles, d'intimidation ou de harcèlement. Les fournisseurs veilleront à ce que l'environnement de travail permette aux travailleurs de mettre en œuvre des formes alternatives d'organisation (par exemple, des conseils de travailleurs ou des dialogues entre travailleurs et direction) lorsqu'il existe des contraintes réglementaires sur la liberté d'association.

Éthique

Les fournisseurs doivent respecter les normes éthiques les plus élevées afin d'assumer leurs responsabilités sociales et de réussir sur le marché.

1. Intégrité commerciale

Le fournisseur doit maintenir les normes d'intégrité les plus élevées dans toutes les interactions avec Corning. Les fournisseurs doivent avoir une politique de tolérance zéro qui interdit strictement toute forme de corruption, d'extorsion et de détournement de fonds. Le fournisseur ne doit pas tirer un avantage injuste de Corning ou de toute autre personne en abusant d'informations privilégiées ou exclusives, en déformant des faits importants ou par toute autre pratique injuste ou malhonnête. Toute violation de cette norme peut entraîner un licenciement immédiat et des actions en justice.

2. Pas d'avantages indus; cadeaux

Il est interdit de promettre, d'offrir, d'autoriser, de donner ou d'accepter des pots-de-vin ou d'autres moyens d'obtenir un avantage indu ou inapproprié. Cette interdiction couvre le fait de promettre, d'offrir, d'autoriser, de donner ou d'accepter quoi que ce soit de valeur, directement ou indirectement par l'intermédiaire d'un tiers, afin d'obtenir ou de conserver un marché, de diriger un marché vers une personne ou d'obtenir un avantage indu. Des procédures de surveillance et d'application seront mises en œuvre pour garantir le respect des lois anti-corruption. Le fournisseur ne doit pas offrir à un employé de Corning des cadeaux, des paiements, des honoraires, des services, des remises, des privilèges appréciés ou d'autres faveurs lorsque ceux-ci pourraient, ou sembleraient, influencer de manière inappropriée l'employé dans l'exercice de ses fonctions pour Corning. Les employés de Corning peuvent se voir offrir des courtoisies communes normalement associées aux pratiques commerciales acceptées, tant que celles-ci sont offertes ouvertement et non sous une forme qui pourrait être interprétée comme un pot-de-vin, un paiement ou une compensation secrète. Sauf si une autre politique de Corning prévoit des limites plus strictes, les cadeaux individuels des fournisseurs ne peuvent pas dépasser 100,00 USD par cadeau en valeur, et la valeur totale de tous les cadeaux au cours d'une année civile qui peuvent être acceptés d'un seul fournisseur ne peut pas dépasser 100,00 USD. Indépendamment de leur valeur, les articles jugés inacceptables comprennent les cadeaux, les tombolas ou les billets pour des événements sportifs, les remises sur des achats personnels, les chèques-cadeaux, le paiement de voyages ou d'autres cadeaux coûteux. Les déjeuners ou dîners d'affaires sont acceptables s'ils ne sont pas excessifs et si Corning et le fournisseur paient à tour de rôle pour ces événements. Dans tous les cas, l'utilisation de pots-de-vin, de compensations secrètes (y compris les cadeaux monétaires ou leur équivalent) ou de dessous de table est inappropriée et peut entraîner un licenciement immédiat et des actions en justice.

3. Contributions caritatives

Les choix commerciaux de Corning concernant ses fournisseurs sont basés uniquement sur les prix des offres, la qualité, la capacité et la disponibilité pour effectuer le travail et les performances antérieures du fournisseur pour répondre aux besoins de Corning. Ces choix ne sont pas influencés par le fait qu'un fournisseur donne ou ne donne pas à une œuvre de charité particulière. Corning ne sollicite pas de dons caritatifs auprès d'autres sociétés ou fournisseurs. Il est interdit aux employés de Corning de demander aux fournisseurs de faire des dons caritatifs en laissant entendre que ces dons peuvent affecter leur activité ou leur avenir avec Corning. Le fournisseur doit refuser toute demande de dons de ce type. Le fournisseur peut soumettre toute question ou rapport concernant de telles demandes de dons à la ligne confidentielle et anonyme du Code de Conduite de Corning, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, au numéro américain (code pays 1) (888) 296-8173 ou à www.ethicspoint.com.

4. Autres conflits d'intérêts

Les employés de Corning et les membres de leur famille immédiate (y compris le conjoint, le partenaire, les parents, les enfants, les frères, les sœurs et les conjoints de ces individus, toute autre personne non listée résidant dans le foyer des employés) ne peuvent pas servir en tant qu'officiers, directeurs, employés, agents ou consultants d'un fournisseur, sauf avec le consentement du Directeur commercial de Corning concerné et du Directeur juridique de Corning ou de son représentant. Si une telle relation existe entre le fournisseur et un employé ou un membre de la famille de Corning, qu'elle n'a pas déjà été divulguée à Corning et qu'elle peut causer un conflit d'intérêt réel ou perçu, le fournisseur devra divulguer cette relation à la ligne du Code de Conduite de Corning au (888) 296-8173 ou à www.ethicspoint.com.

5. Divulgation d'informations

Toutes les transactions commerciales doivent être effectuées de manière transparente et reflétées avec précision dans les livres et registres commerciaux des fournisseurs. Les informations relatives au travail, à la santé et à la sécurité, aux pratiques environnementales, aux activités commerciales, à la structure, à la situation financière et aux performances doivent être divulguées conformément aux réglementations applicables et aux pratiques industrielles en vigueur. La falsification des registres ou la fausse représentation des conditions ou des pratiques dans la chaîne d'approvisionnement sont inacceptables. La confidentialité des données concernant le fournisseur et les employés de Corning sera respectée conformément aux lois applicables.

6. Propriété intellectuelle

Les droits de propriété intellectuelle doivent être respectés; le transfert de technologie et de savoir-faire doit se faire d'une manière qui protège les droits de propriété intellectuelle; et les informations des clients et des fournisseurs doivent être protégées. Le fournisseur doit maintenir des procédures qui garantissent raisonnablement que les informations confidentielles de Corning ne seront pas utilisées ou divulguées de manière inappropriée.

7. Commerce équitable, publicité et concurrence

Concurrence Les normes de commerce, de publicité et de concurrence loyale doivent être respectées.

Le fournisseur doit se conformer aux lois antitrust applicables à ses activités commerciales. Par conséquent, en ce qui concerne toute activité avec Corning, le fournisseur ne doit pas: conclure d'accord, d'entente ou de plan (écrit ou oral) avec l'un de ses concurrents en ce qui concerne le prix, les termes ou conditions de vente, la production, la distribution, les territoires ou les clients; ou échanger ou discuter avec l'un de ses concurrents des prix, des plans de marketing, des coûts de fabrication ou d'autres informations sur la concurrence. Les fournisseurs qui enfreignent ces lois s'exposent à un licenciement immédiat et à des poursuites judiciaires.

8. Vie privée

Les fournisseurs doivent s'engager à protéger les attentes raisonnables en matière de confidentialité des informations personnelles de toutes les personnes avec lesquelles ils font des affaires, y compris les fournisseurs, les clients, les consommateurs et les employés. Les fournisseurs doivent se conformer aux lois sur la confidentialité et la sécurité des informations ainsi qu'aux exigences réglementaires en matière de collecte, de stockage, de traitement, de transmission et de partage des informations personnelles (Bibliothèque de téléchargement des fournisseurs).

9. Sécurité des informations

Les fournisseurs accédant aux systèmes d'information de Corning, aux données électroniques et à tout ce qui présente des risques pour la sécurité des données doivent se conformer aux exigences de sécurité de l'information des fournisseurs de Corning qui se trouvent dans la bibliothèque de téléchargement des fournisseurs.

10. Programmes de protection de l'identité et de non-représailles

Programs that ensure the confidentiality, anonymity and protection of supplier and employee whistleblowers are to be maintained, unless prohibited by law. Suppliers should have a communicated process for their personnel to be able to raise any concerns without fear of retaliation.

11. Approvisionnement responsable en minéraux

Les fournisseurs doivent adopter une politique et exercer une diligence raisonnable pour s'assurer que les minéraux de leur chaîne d'approvisionnement provenant de zones affectées par des conflits et à haut risque (CAHRA) ne financent pas directement ou indirectement la violence armée, n'en bénéficient pas et ne contribuent pas aux violations des droits de l'homme. Le champ d'application de ces politiques et de la diligence raisonnable doit inclure, mais aussi dépasser, les "minéraux de conflit" réglementés (tantale, étain, tungstène et or) et le cobalt pour inclure l'approvisionnement responsable de tous les minéraux dans les zones affectées par des conflits et à haut risque (CAHRA). Les fournisseurs doivent disposer d'un cadre de diligence conforme aux lignes directrices de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) sur la diligence pour des chaînes d'approvisionnement responsables en minéraux provenant de zones touchées par des conflits et à haut risque (lien). Les fournisseurs doivent mettre leur politique d'approvisionnement en minéraux responsables et leurs mesures de diligence à la disposition des clients sur demande. Les fournisseurs doivent également étendre ces attentes à leurs propres fournisseurs.

Santé et sécurité

Les fournisseurs doivent minimiser l'incidence des blessures et des maladies liées au travail afin de créer un environnement de travail sûr et sain, améliorant ainsi la qualité des produits et des services, la cohérence des productions, la rétention des travailleurs et le moral. Les fournisseurs reconnaissent que la participation et l'éducation continues des travailleurs sont essentielles pour identifier et résoudre les problèmes de santé et de sécurité.

1. Sécurité au travail

Le potentiel d'exposition des travailleurs aux risques pour la sécurité (par exemple, les produits chimiques, l'électricité et les autres sources d'énergie, les risques d'incendie, de véhicule et de chute, etc.) doit être identifié et évalué, puis atténué en utilisant la hiérarchie des contrôles, qui comprend l'élimination du risque, le remplacement des processus ou des matériaux, le contrôle par une conception appropriée, la mise en œuvre de contrôles techniques et administratifs, l'entretien préventif et les procédures de travail sûres (y compris la consignation) et la formation continue en matière de santé et de sécurité. Lorsque les dangers ne peuvent pas être contrôlés de manière adéquate par ces moyens, les travailleurs doivent recevoir un équipement de protection individuelle approprié et bien entretenu, ainsi que du matériel éducatif sur les risques qu'ils encourent en raison de ces dangers. Des mesures raisonnables doivent également être prises pour éloigner les femmes enceintes et les mères allaitantes des conditions de travail présentant des risques élevés, pour supprimer ou réduire tout risque pour la santé et la sécurité des femmes enceintes et des mères allaitantes sur le lieu de travail, y compris ceux liés à leur affectation, et pour prévoir des aménagements raisonnables pour les mères allaitantes. Les travailleurs ne seront pas sanctionnés pour avoir soulevé des problèmes de sécurité. Le fournisseur, dans ses opérations, identifiera les situations d'urgence potentielles et mettra en œuvre des plans d'urgence et des procédures de réponse.

2. Préparation aux situations d'urgence

Les situations et événements d'urgence potentiels doivent être identifiés et évalués, et leur impact doit être minimisé par la mise en œuvre de plans d'urgence et de procédures de réponse, y compris les rapports d'urgence, les procédures de notification et d'évacuation des employés, ainsi que la formation et les exercices des travailleurs. Les exercices d'urgence doivent être exécutés au moins une fois par an ou selon les exigences de la législation locale, selon ce qui est le plus contraignant. Les plans d'urgence doivent également inclure des équipements appropriés de détection et d'extinction des incendies, des installations de sortie adéquates, claires et dégagées, les coordonnées des intervenants d'urgence et des plans de récupération. Ces plans et procédures doivent viser à minimiser les dommages causés à la vie, à l'environnement et aux biens.

3. Blessures et maladies professionnelles

Les fournisseurs doivent mettre en place des procédures et des systèmes pour prévenir, gérer, suivre et signaler les accidents du travail et les maladies professionnelles, y compris des dispositions pour : encourager les travailleurs à signaler les accidents et les maladies ; classer et enregistrer les cas d'accidents et de maladies ; fournir le traitement médical nécessaire; enquêter sur les cas et mettre en œuvre des actions correctives pour éliminer leurs causes ; et faciliter le retour des travailleurs au travail.

4. Hygiène industrielle

Les fournisseurs doivent identifier, évaluer et contrôler l'exposition des travailleurs aux agents chimiques, biologiques et physiques conformément à la hiérarchie des contrôles. Les dangers potentiels doivent être éliminés, contrôlés et/ou réduits par une conception, une ingénierie et des contrôles administratifs appropriés. Lorsque les dangers ne peuvent être contrôlés de manière adéquate par ces moyens, les travailleurs doivent recevoir et utiliser gratuitement un équipement de protection individuelle approprié et bien entretenu. Les programmes de protection doivent être permanents et inclure des documents éducatifs sur les risques associés à ces dangers.

5. Travail physiquement exigeant

L'exposition des travailleurs à des tâches physiquement exigeantes, y compris la manutention manuelle de matériaux et le levage lourd ou répétitif, la station debout prolongée et les tâches d'assemblage hautement répétitives ou avec force, doit être identifiée, évaluée et contrôlée conformément aux lois applicables.

6. Protection des machines

Les machines de production et autres machines doivent être évaluées pour les risques de sécurité. Le fournisseur doit fournir et entretenir correctement des protections physiques, des verrouillages et des barrières pour les risques liés aux machines utilisées par les travailleurs.

7. Hygiène, alimentation et logement

Les travailleurs doivent avoir un accès facile à des toilettes propres, à de l'eau potable et à des installations sanitaires pour la préparation, le stockage et la consommation des aliments. Les dortoirs des travailleurs fournis par le fournisseur ou un agent de main-d'œuvre doivent être maintenus propres et sûrs, et être dotés d'une sortie de secours appropriée, d'eau chaude pour le bain et la douche, d'un éclairage, d'un chauffage et d'une ventilation adéquats, de locaux sécurisés individuellement pour le rangement des objets personnels et de valeur, et d'un espace personnel raisonnable avec des privilèges d'entrée et de sortie raisonnables.

8. Communication sur la santé et la sécurité

Les fournisseurs doivent fournir aux travailleurs des informations et une formation appropriées sur la santé et la sécurité au travail, dans la langue du travailleur ou dans une langue que le travailleur peut comprendre, pour tous les risques identifiés auxquels les travailleurs sont exposés, y compris, mais sans s'y limiter, les risques mécaniques, électriques, chimiques, d'incendie et physiques. Les informations relatives à la santé et à la sécurité sont clairement affichées dans l'établissement ou placées dans un endroit identifiable et accessible par les travailleurs. Une formation est dispensée à tous les travailleurs avant le début du travail et régulièrement par la suite. Les travailleurs sont encouragés à faire part de leurs préoccupations en matière de santé et de sécurité sans subir de représailles.

Environnement

Suppliers shall identify and minimize its adverse effects on the community, environment, and natural resources, within their manufacturing operations, while safeguarding the health and safety of the public. Suppliers must recognize that environmental responsibility is integral to producing world class products and services.

1. Environmental Permits and Reporting

Tous les permis environnementaux requis (par exemple, la surveillance des rejets), les approbations et les enregistrements doivent être obtenus, maintenus et actualisés, et leurs exigences opérationnelles et de rapport doivent être respectées.

2. Prévention de la pollution et réduction des ressources

Les émissions et les rejets de polluants et la production de déchets doivent être réduits au minimum ou éliminés à la source par des pratiques telles que l'ajout d'équipements de contrôle de la pollution, la modification des processus de production, d'entretien et des installations, ou par d'autres moyens. L'utilisation des ressources naturelles, y compris l'eau, les combustibles fossiles, les minéraux et les produits forestiers vierges, doit être préservée par des pratiques telles que la modification des processus de production, d'entretien et des installations, la substitution de matériaux, la réutilisation, la conservation, le recyclage ou d'autres moyens.

3. Substances dangereuses

Les produits chimiques, les déchets et les autres matières présentant un risque pour les êtres humains ou l'environnement doivent être identifiés, étiquetés et gérés conformément aux lois et aux normes applicables afin de garantir la sécurité de leur manipulation, de leur déplacement, de leur stockage, de leur utilisation, de leur recyclage ou de leur réutilisation et de leur élimination.

4. Déchets solides

Les fournisseurs doivent mettre en œuvre une approche systématique pour identifier, gérer, réduire et éliminer ou recycler de manière responsable les déchets solides (non dangereux).

5. Émissions dans l'air

Les émissions atmosphériques de produits chimiques organiques volatils, d'aérosols, de corrosifs, de particules, de substances appauvrissant la couche d'ozone et de sous-produits de combustion générés par les opérations doivent être caractérisées, surveillées régulièrement, contrôlées et traitées comme il se doit avant d'être rejetées. Les substances appauvrissant la couche d'ozone doivent être gérées efficacement conformément au Protocole de Montréal et aux réglementations applicables. Les fournisseurs doivent effectuer un contrôle de routine de la performance de leurs systèmes de contrôle des émissions atmosphériques.

6. Restrictions relatives aux matériaux

Les fournisseurs doivent se conformer à toutes les lois et réglementations applicables et aux exigences des clients concernant l'interdiction ou les restrictions de substances spécifiques dans les produits et la fabrication, y compris l'étiquetage pour le recyclage et l'élimination.

7. Gestion de l'eau

Les fournisseurs doivent mettre en œuvre un programme de gestion de l'eau qui documente, caractérise et surveille les sources, l'utilisation et le rejet de l'eau, recherche les possibilités de conserver l'eau et contrôle les voies de contamination. Toutes les eaux usées doivent être caractérisées, surveillées, contrôlées et traitées comme il se doit avant d'être rejetées ou éliminées. Les fournisseurs doivent effectuer un contrôle de routine de la performance de leurs systèmes de traitement et de confinement des eaux usées afin de garantir une performance optimale et la conformité aux réglementations.

8. Consommation d'énergie et émissions de gaz à effet de serre

Les fournisseurs doivent établir un objectif de réduction des gaz à effet de serre à l'échelle de l'entreprise. La consommation d'énergie et toutes les émissions de gaz à effet de serre des champs d'application 1 et 2 doivent faire l'objet d'un suivi, d'une documentation et d'un rapport public par rapport à l'objectif de réduction des gaz à effet de serre. Les fournisseurs doivent rechercher des méthodes pour améliorer l'efficacité énergétique et minimiser leur consommation d'énergie et leurs émissions de gaz à effet de serre.

Partager